Pages

quinta-feira, 29 de novembro de 2012

3 Novelas

 
 
 
Sabe o que eu sinto nos finais de tarde???  Saudades de uma boa novela, cheia de emocoes e suspense e toda essa criatividade brasileira que a gente tem. Nao quero dizer que aqui na Alemanha as novelas sejam ruim, pelo contrário, elas tem aquela "acao" que uma novela precisa tem. Mas como as novelas brasileiras sao, ainda nao vi.  
 
As novelas brasileiras vao mudando com tempo, muitos dizem que a qualidade as vezes piora, mas a a nossa criatividade e o sangue quente brasileiro dá aquele toque especial, fazendo com uma casa com marido, mulher, criancas, sogra e cia ficarem mudos pra ver o final de uma cena.
 
Eu nao sigo as novelas brasileiras na internet, por que nao é a mesma coisa. Sentar pra ver tv, é sentar pra ver tv!
As que eu gostaria de ver é a que fizeram agora nova da Gabriela e da Avenida Brasil,que acabou há algumas semanas.
 
Talvez algum dia voltem a importar uma novela Brasileira pra Alemanha, como foi o caso da Escrava Isaura, se precisarem de dublagem, vou na primeira entrevista. E assim matando as saudades.
 
........................................................................
 
Wissen Sie, was ich in den späten Nachmittag fühlen? Erinnerungen an einen guten Roman, voller Emotionen und Spannung und all das brasilianische Kreativität, die wir haben. Ich will nicht sagen, dass hier in Deutschland Romane sind schlecht, im Gegenteil, sie haben diese "Aktion", dass ein Roman brauch. Aber wie die brasilianische,  habe ich noch nicht gesehen.


Die brasilianischen Telenovelas vergeblichen sich mit der Zeit, sagen viele, dass die Qualität manchmal schlechter wird, aber unsere Kreativität und die warmblütigen brasilianischen gibt eine besondere Note, so dass ein Haus mit Mann, Frau, Kinder, Schwiegerutter und cia stumm sein, um das Ende eine Szene zu sehen .


Ich sehe nich die Telenovelas im Internet, weil  es ist nicht dasselbe. Hinsetzen um fernzusehen ist setzen  um fernzusehen!

Diejenigen, die ich mal gerne sehen würde, sind die neue von Gabriela und Avenue Brasilien, die nur ein paar Wochen vorbei war.


Vielleicht eines Tages wird kommen, dass eine brasilianische Telenovela nach Deutschland zu importieren, wie es der Fall des Sclave Isaura und so töten wir das Heimweh.
 
 
 
 
 



 

3 comentários:

Renata disse...

Sissi eu sou suspeita pra falar sobre novelas pois eu nao gisto mto, mas uma coisa que eu sinto saudades do Brasil sao os programas principalmente os de comedia.
O jeito e comprar uma parabolica ! Parabens pelo post em alemao.
Bjoss

http://saia-justa-georgia.blogspot.com/ disse...

Eu nao agüento essas novelas alemaes de jeito nenhum. Prefiro os Tatorts, esses acho muito legais.

Boa semana

Bjao

Unknown disse...

As novelas brasileiras têm recursos tipicamente brasileiros e ajudam a matar a saudades de casa, mas eu tenho que admitir, as novelas mexicanas são insuperáveis, não há nada melhor que ouvir aquela baita gargalhada da vilã quando ela conseguiu fazer mau a alguém, ou a mocinha que não pára de chorar nunca. Eu assisto Verbotene Liebe de vez em quando, entendo o alemão graças à ascendência, meu dialeto alemão é quase igual ao alemão oficial, e as acho diferentes, parecem mais aquelas séries que abordam problemas sociais, poderiam incluir nos roteiros um pouco mais de drama, de chororô, de vilões crueis, pelo menos Verbotene Liebe não é a coisa, não conseguiria muita audiência no Brasil por causa do tema abordado (protagonistas gays em um país homofóbico como o Brasil). Mas na Alemanha não transmitem dramalhões mexicanos ou latinos?

Postar um comentário